facebook

“Їхала на рік, залишилась на 16”: Італійська історія української вчительки

Як і більшість українок, пані Оксана Гапало їхала в Італію на заробітки лише на рік. А залишилася аж на 16!

У Неаполі пані Оксана викладає в українській школі, працює в Інституті слов’янської культури імені Михайла Лермонтова — веде російські тижневі новини. Її старша донька Наталя навчається на іноземній філології в Неапольському університеті Федеріко Секондо, молодша Христина — естетист — робить манікюр-педикюр, татуювання брів, губ, чистку обличчя, масажі.



Розпочалась італійська історія української вчительки ще 1998 року. Тоді мама її учениці (працювала Оксана Гапало вчителем української мови і літератури у Львівській школі №36), яка вже освоїлась в Італії, запропонувала виїхати в Рим, мовляв, там є робота.

«На той час я розлучилася з чоловіком. Дітей вирішила залишити на маму, а сама подалася в Італію — на рік, — розповідає пані Оксана. — Мені нічого не бракувало, жила з батьками. Розуміла, хату вони мені залишать. А ось що я залишу своїм дітям? Мені ж хотілося того «люксу», якого в нас нема. Купити квартиру, машину».

Оксана Гапало знала французьку і німецьку мови, вільно володіла польською. Інформацію про себе — хто вона, звідки, скільки їй років, ким працювала, з якою метою приїхала, а також, загальні фрази: як доїхати, скільки коштує квиток, де вийти, — вив­чила за допомогою італійського розмовника.

Коли приїхала у невеличке містечко під Римом на віллу німецького лікаря — місце роботи мами її учениці пані Світлани, — була шoкoванa. Жінка, яка відчинила двері, повідомила, що Світлана вже тут не працює. Що робити, куди подітися, де шукати Світлану (тоді мобілки були рідкістю).

Читайте також:  Нові обмеження в Італії. На свята вся країна стає червоною зоною

Пані Оксана німецькою пояснила лікареві, хто вона, чого приїхала і в яку неприємну ситуацію потрапила. Тільки після того, як господар додзвонився до Світлани, яка на той час уже працювала в іншій сім’ї, жінці дозволили переночувати на віллі.

У неділю вона разом із пані Марією (заробітчанкою, яка працювала на місці Світлани) поїхала у Рим, до церкви, де зустрічаються українські жінки. «Коли я вийшла після Літургії, наче сталося якесь диво. До мене підійшла жінка. Сказала, бачу, ви з сумками, якщо не маєте де зупинитись, можете пожити в мене. Моя хазяйка зараз у лікарні, живу сама», — пригадує пані Оксана.

Незнайома жінка розповіла Оксані, де і як в Італії шукати роботу. Коли жінки були у центрі Рима — на місці зупинки автобусів з українськими заробітчанами (там можна за певну суму «придбати» собі роботу як у наших, так і в італійців), до них підійшов солідний чоловік-українець. «Я працюю з арабською фірмою, яка має агенцію з працевлаштування», — сказав.

За якийсь час пані Оксана вже їхала до цієї агенції. Коли зайшла в кабінет, керівник агенції саме розмовляв по телефону. “Вам потрібна бейбі-ситер (англ. — няня)? — спитав когось у телефонну трубку. — У мене є така”, сказав, поглянувши на мене.

Заплативши 200 доларів за отриману роботу, Оксана Гапало почала працювати нянею в італійських пенсіонерів у Неаполі. Бавила їхніх онуків — дворічного хлопчика і чотирирічну дівчинку. Дітей бабусі і дідусеві привозила донька, яка жила у Мілані. «Якщо з хлопчиком ще можна було справитись, то з дівчинкою ніяк.

Була дуже розбалувана (дітям в Італії дозволяють усе), змінила вісім няньок. Якщо щось не по її — тупала ногами, обзивала мене “крiтіна”, “ідiота”, вигадувала, що я її б’ю. Я спочатку плакала, а через місяць залишила роботу.

Читайте також:  Джонні Депп жорстоко побив дружину (ФОТО)

Працювала барменом, офіціанткою в ресторані, менеджером з продажу німецького посуду. Протягом усього цього часу — також вчителькою української мови та літератури. «Нашу школу відкрили 9 років тому в Неаполі, при «Асоціації українських жінок в Італії». Класи у неапольському ліцеї, навчання — по суботах. Маємо п’ять класів — від першого до сьомого, крім третього. У них навчається 40 учнів. Найбільше —12 — в першому, найменше — троє — у п’ятому.

На кожен клас — одна вчителька. Викладаємо українську мову і літературу, історію України, географію України, українознавство, до четвертого класу — малювання. Всі вчителі працюють на громадських засадах», — розповідає.

Коли пані Оксана розповідає про українську школу, бачу, як світяться її очі, з якою гордістю згадує свою малечу. На фотографіях — маленькі італійські українці, які сумирно сидять за одномісними партами. На вчительському столі вишивані рушники, на стіні — Шевченкове «Чужому научайтесь й свого не цурайтесь».

Оскільки пані Оксана вільно володіє і російською, їй запропонували роботу в Інституті слов’янської культури імені Михайла Лермонтова. «Інститут організовує фестивалі російської і української культур, видає газету російською та італійською мовами, десятихвилинні російські тижневі теленовини, які по п’ятницях веду я, проводить бізнес-зустрічі, — розповідає Оксана Гапало. — Новини можна подивитись на сайті Інституту».

Окрім роботи на студії Інституту і у школі, пані Оксана ще й прибирає. Саме прибирання є її стабільною заробітною платою.

Після року перебування в Італії пані Оксана зрозуміла, що в Україну не повернеться. У 99-му вона привезла на канікули дітей. Коли дівчата закінчили школу, вирішили перебратися до Італії, де зараз вчаться і працюють. У 2002 році Оксана Гапало реалізувала свою мрію — купила двокімнатну квартиру у Львові, дві машини, на яких зараз їздять вона і її старша донька.

Читайте також:  Собаки-рятувальники в Італії врятували 14 людей, яких течією віднесло в море

«В Італії жінки почуваються по-іншому, ніж в Україні. Скільки б тобі років не було, чоловіки роблять компліменти, запрошують на каву, в ресторан», — додає з усмішкою.

Шукайте деталі в групі Facebook

Джерело.